东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

菩萨蛮·玉京人去秋萧索

耿玉真 耿玉真〔五代〕

玉京人去秋萧索,画檐鹊起梧桐落。欹枕悄无言,月和残梦圆。
背灯唯暗泣,甚处砧声急。眉黛远山攒,芭蕉生暮寒。

译文及注释

译文
在这萧索的秋天,心上的人儿远去京城,庭院画檐下喜鹊飞起,院中梧桐纷纷飘落。倚靠着枕儿默然远想,月儿和梦境都是那么的圆美。
不知什么地方响起阵阵捣衣声让人从梦中惊醒,看着眼前的冷寂,柔肠寸断,背着烛灯哀泣不止。眉头如远山紧蹙,室外月色下的芭蕉也觉瑟瑟寒意。

注释
玉京:指帝都。
欹枕:斜倚枕头。欹,歪斜;倾斜。
暗泣:暗中哭泣。
眉黛:指古代女子用黛画眉,所以称眉为眉黛。
攒:聚拢。

赏析

  据阮阅《诗话总龟》等书记载:“南唐卢绛病痁,梦白衣美女歌曰:‘玉京人去秋萧索’云云。”从此这首小词蒙上一层迷离恍惚的神秘色彩,被看作“鬼词”。其实,这只是一首倾诉闺情的篇章,它以笔致工巧,深婉动人,赢得了人们的喜爱,曾在北宋初年广为流传。从词中可知,抒情主人公是一位温柔多情、敏感娴静的女子。

  “玉京人去秋萧索,画檐鹊起梧桐落。”在这萧索的秋天,心上的人儿远去京城,庭院画檐下喜鹊飞起,梧桐纷纷飘落。

  玉京,本道教所谓天上宫阙,用作京城的代称。在一个秋日的黄昏,她凭栏凝视,沉浸在对远方亲人的怀念之中。起首两句描绘出一幅飒飒秋景,景中有情。前一句点出

展开阅读全文 ∨

简析

  《菩萨蛮·玉京人去秋萧索》是一首倾诉闺情的篇章。这首词笔致工巧、深婉动人,在结构上,一句景、一句情,间或情景双写;在情与景的相映、相生、相融之中,将女子的内心世界婉曲而深切的袒露出来了,词婉而情切,令人哀感无端,具有回环往复的艺术效果。

耿玉真

耿玉真

南唐妇人。生卒年无考,入宋后,相传受刑处死。事见《南唐书》、《侯鲭录》。存词一首。 1篇诗文  4条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

河传·秋雨

阎选 阎选〔五代〕

秋雨,秋雨,无昼无夜,滴滴霏霏。暗灯凉簟怨分离,妖姬,不胜悲。
西风稍急喧窗竹,停又续,腻脸悬双玉。几回邀约雁来时,违期,雁归,人不归。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

采桑子·洞房深夜笙歌散

冯延巳 冯延巳〔五代〕

洞房深夜笙歌散,帘幕重重。斜月朦胧,雨过残花落地红。
昔年无限伤心事,依旧东风。独倚梧桐,闲想闲思到晓钟。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

三字令·春欲尽

欧阳炯 欧阳炯〔五代〕

春欲尽,日迟迟,牡丹时。罗幌卷,翠帘垂。彩笺书,红粉泪,两心知。
人不在,燕空归,负佳期。香烬落,枕函欹。月分明,花淡薄,惹相思。
2025 333诗词古文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错